Am Bàta Siolastair / The Iris-leaf Boat

Buill-chluiche m’òige / Toys of my childhood

Leis an t-Ollamh Dòmhnall E Meek

This story was commissioned as part of our Gaelic Development work. Hopefully, you will enjoy it and find it useful for learning – both about language and about toys!

Am Bàta Siolastair

Mar a tha fhios aig h-uile duine, tha meas mòr agamsa air bàtaichean.  Thòisich am meas sin gu nàdarra, agus chan eil fhios agam cuin!  Ach tha deagh chuimhne agam a bhith a’ seòladh bhàtaichean beaga siolastair anns an dìg fada mun deachaidh mi don sgoil!

Dh’ionnsaich mi sin bho Mhagaidh, piuthar mo sheanmhar.  Rachamaid còmhla don tobar, far an robh an siolastair a’ fàs, agus ghearradh Magaidh duilleag den t-siolastair.  Lùbadh i gach ceann dhith, agus chuireadh i pàirtean den duilleig tarsainn air a chèile.  Ann am mionaid, bhiodh bàta beag siolastair na làimh.

Uaireannan, chumadh i an dàrna ceann slàn – an ceann biorach – agus lùbadh i an duilleag air ais airson seòl a chur air a’ bhàta.

Dhèanadh i bàta beag dhòmhsa cuideachd, agus leigeamaid iad ann an uisge na dìge.  Bhiodh rèis againn, agus na bàtaichean a’ falbh gu luath anns an t-sruth, gus an grunnaicheadh iad anns a’ bhiolair!

Bhiodh am bàta aig Magaidh daonnan air thoiseach!

The Iris-leaf Boat

As everyone knows, I am very fond of boats.  That fondness began naturally, and I do not know when!  But I do remember very well sailing little boats made of iris leaves in the ditch long before I went to school.

I learned that from Maggie, my grandmother’s sister.  We would go together to the well where irises grew, and Maggie would cut a leaf of iris.  She would bend each end of it, and she would place parts of the leaf across one another.  In a minute, she would have a little iris boat in her hand.

Sometimes she would keep one end of the leaf whole – the sharp end – and she would bend the leaf backwards in order to put a sail on the boat.

She would make a little boat for me too, and we would let them go in the water of the ditch.  We would have a race, as the little boats went speeding along in the current, until they ran aground in the watercress!

Maggie’s boat was always out in front!

  • Tilley Updates: March 2026

    Tilley Updates: March 2026

    After a successful start to the year, Tilley has had a productive March! 💨 She generated 339,793 kWh – enough electricity to run a 3kW…

    Read more ->

  • 2026 Visitor Guide & Map

    2026 Visitor Guide & Map

    Our detailed visitor guide and map are now available to download! Click on the above map for a pdf version of the map Find out…

    Read more ->

  • Tilley Updates: February 2026

    Tilley Updates: February 2026

    🎉We’re very pleased to share that Tilley has run for the first time through January and February with no issues since 2020! 💨Tilley had a…

    Read more ->

  • Tiree Broadband is closing

    Tiree Broadband is closing

    Tiree Broadband will be closing on 1st June of this year. The plan was for the service to exist until it was no longer needed.…

    Read more ->

  • We’re looking for creels!

    We’re looking for creels!

    As part of the Climate Adaptation Project in Tiree, the Tiree Community Development Trust is looking for lobster creels to support dune stabilisation and coastal…

    Read more ->

  • Tilley Updates: January 2026

    Tilley Updates: January 2026

    Tilley is back operating at two-thirds capacity. She measured 93.95 mph on the 11th of January! Generated in January 366,589 kWh  Most Productive Day 22nd…

    Read more ->

  • Book a Croft Camping Site for 2026

    Book a Croft Camping Site for 2026

    Tiree welcomes campers with cars, campervans, motorhomes and touring caravans. We hope you enjoy your stay. Campers who are walking, cycling or kayaking are free…

    Read more ->

  • Tilley Updates: Dec 2025

    Tilley Updates: Dec 2025

    Unfortunately Tilley had a fault in December, and we had to restrict her down to 100kW from the 5th to the 23rd. This means she…

    Read more ->

Gàidhlig