An Coileach Gòthan / The Wind Cock

Buill-chluiche m’òige / Toys of my childhood

Leis an t-Ollamh Dòmhnall E Meek

This story was commissioned as part of our Gaelic Development work. Hopefully, you will enjoy it and find it useful for learning – both about language and about toys!

An Coileach Gòthan

Nuair a bha mise nam bhalach beag, bhithinn gu tric nam pheasan, a’ cluich far an robh na daoine mòra ag obair!   Uaireannan bhithinn a’ dol mun casan, agus ged a bha iad anabarrach foighidinneach, bhiodh iad a’ fàs sgìth dem chuid chleasan.

Bha deagh chleasan aca fhèin cuideachd.  Bha Magaidh, piuthar mo sheanmhar, anabarrach laghach rium, agus bhiodh i a’ lorg dòigh choibhneil air mo chur a-mach às an rathad.   Aon de na dòighean a bh’ aice, ’s e ‘coileach gòthan’ a dhèanamh.

Gheibheadh i cnap buntàta à ‘taigh a’ bhuntàta’, agus shlaodadh i itean à badan a bhiodh a’ crochadh air aon de na sailthean.  Chuireadh i na h-itean, aon an dèidh a chèile, anns a’ chnap, gus am biodh e coltach ri ball cruinn iteagach.

An sin, thilgeadh i an coileach gòthan a-mach an doras, agus rachainn-sa às a dhèidh.  Bhiodh e a’ ruith ’s a’ leum leis a’ ghaoith air feadh an àite, agus bhithinn-sa a’ ruith ’s a’ leum cuideachd, feuch am faighinn grèim air!   Agus cha robh sgeul air a’ pheasan a bhiodh a’ cur dragh air na daoine mòra!

The Wind Cock

When I was a little boy, I was often a nuisance, playing where the big folk were working!  Sometimes I would get under their feet, and although they were extremely patient, they would become weary of my tricks.

They had their own good tricks too.  Maggie, my grandmother’s sister, was extremely nice to me, and she would look for a kind way of getting me out of the road.  One of her ways was to make a ‘wind cock’.

She would take a potato from the ‘potato house’, and she would pull feathers from a bunch which was suspended from one of the rafters.  She would put the feathers, one after the other, in the potato, until it resembled a round feathery ball.

Then she would throw the wind cock out the door, and I would chase it.  It would run and leap all over the place, driven by the wind, and I would run and leap too, to see if I could catch it.   And there was no sign of the nuisance who bothered the big folk!

  • Tilley Updates: February 2026

    Tilley Updates: February 2026

    🎉We’re very pleased to share that Tilley has run for the first time through January and February with no issues since 2020! 💨Tilley had a…

    Read more ->

  • Tiree Broadband is closing

    Tiree Broadband is closing

    Tiree Broadband will be closing on 1st June of this year. The plan was for the service to exist until it was no longer needed.…

    Read more ->

  • We’re looking for creels!

    We’re looking for creels!

    As part of the Climate Adaptation Project in Tiree, the Tiree Community Development Trust is looking for lobster creels to support dune stabilisation and coastal…

    Read more ->

  • Tilley Updates: January 2026

    Tilley Updates: January 2026

    Tilley is back operating at two-thirds capacity. She measured 93.95 mph on the 11th of January! Generated in January 366,589 kWh  Most Productive Day 22nd…

    Read more ->

  • Book a Croft Camping Site for 2026

    Book a Croft Camping Site for 2026

    Tiree welcomes campers with cars, campervans, motorhomes and touring caravans. We hope you enjoy your stay. Campers who are walking, cycling or kayaking are free…

    Read more ->

  • Tilley Updates: Dec 2025

    Tilley Updates: Dec 2025

    Unfortunately Tilley had a fault in December, and we had to restrict her down to 100kW from the 5th to the 23rd. This means she…

    Read more ->

  • Tilley Updates: Nov 2025

    Tilley Updates: Nov 2025

    Tilley generated 318,090 kWh in November – that’s enough power to run an 800W microwave for 45 years. Generated in November 318,090 kWh  Most Productive…

    Read more ->

  • Community Wealth Building

    Community Wealth Building

    A while back we took part in a project meeting a filming crew for Scottish Community Alliance putting together a series of case studies and…

    Read more ->

Gàidhlig